Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




路加福音 10:19 - 新译本

19 我已经给你们权柄,去践踏蛇和蝎子,胜过仇敌的一切能力。绝对没有甚么能伤害你们了。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

19 我已经给你们权柄,使你们能践踏蛇和蝎子,胜过仇敌一切的权势,没有什么能伤害你们。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

19 看,我已经给了你们权柄去践踏蛇和蝎子,又胜过仇敌一切的势力,绝不会有什么能伤害你们了。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

19 我已经给你们权柄可以践踏蛇和蝎子,又胜过仇敌一切的能力,绝没有什么能害你们。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

19 我已经给你们权柄可以践踏蛇和蝎子,又胜过仇敌一切的能力,断没有什么能害你们。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

19 我已经给你们权柄可以践踏蛇和蝎子,又胜过仇敌一切的能力,断没有什么能害你们。

Tazama sura Nakili




路加福音 10:19
12 Marejeleo ya Msalaba  

我父亲把重轭加在你们身上,我必使你们负更重的轭;我父亲用鞭打你们,我却要用蝎子鞭责打你们。’”


你必践踏狮子和虺蛇。 你必踏碎少壮狮子和大蛇。


吃奶的婴儿必在虺蛇的洞口玩耍, 断奶的孩子必放他的手在毒蛇的穴上。


“人子啊!至于你,虽然荆棘和蒺藜在你周围,你又住在蝎子群中,你不要怕他们,也不要怕他们讲的话。他们原是叛逆的民族,你总不要怕他们讲的话,在他们面前,也不要惊惶。


用手握蛇,喝了甚么毒物也不受害,手按病人就必好了。”


或求鸡蛋,反给他蝎子呢?


但是保罗却把那条蛇抖在火里,自己一点也没有受伤。


赐平安的 神快要把撒但践踏在你们脚下。愿我们主耶稣的恩惠与你们同在。


如果有人想要伤害他们,就有火从他们口中出来,吞灭他们的仇敌。凡是想要伤害他们的,都必这样被杀。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo