Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




路加福音 1:15 - 新译本

15 他在主面前要被尊为大,淡酒浓酒都不喝,未出母腹就被圣灵充满。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

15 因为他将成为主眼中伟大的仆人。他必滴酒不沾,并且在母腹里就被圣灵充满。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

15 因为他将要在主面前为大。 淡酒和烈酒他绝不能喝, 还在母腹中的时候, 他就会被圣灵充满。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

15 他在主面前将要为大,淡酒烈酒都不喝,从母腹里就被圣灵充满。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

15 他在主面前将要为大,淡酒浓酒都不喝,从母腹里就被圣灵充满了。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

15 他在主面前将要为大,淡酒浓酒都不喝,从母腹里就被圣灵充满了。

Tazama sura Nakili




路加福音 1:15
22 Marejeleo ya Msalaba  

我必使你成为大国, 赐福给你, 使你的名为大, 你也必使别人得福,


他父亲却不肯,说:“我知道,我儿啊,我知道,他也要成为一族,也要强大;只是他弟弟比他还要强大,他的后裔要成为多族。”


无论你到哪里去,我总与你同在;在你面前消灭你所有的仇敌;我必使你获得名声,好象世上伟人的名声一样。


富足和尊荣都从你而来,你也统治万有。在你的手里有力量和权能;人的尊大、强盛都是出于你的手。


然而,是你使我从母腹中出来的; 我在母亲的怀里,你就使我有倚靠的心。


“我使你在母腹中成形以先,就认识你; 你还未出母胎,我已把你分别为圣, 立你作列国的先知。”


但他们说:“我们不喝酒,因为我们的祖先利甲的儿子约拿达曾吩咐我们说:‘你们和你们的子孙永远都不可喝酒。


“你和你的儿子一起进会幕的时候,淡酒烈酒都不可喝,免得你们死亡,这要作你们世世代代永远的律例;


万军之耶和华必护卫他们, 他们要用投石器投石吞灭和制伏敌人; 他们必喝血,并且喧嚷,像喝醉了酒一样; 他们必像献祭用的碗盛满了血, 又像祭坛的角,沾满了血。


你必欢喜快乐,许多人因他出生,也必喜乐。


我告诉你们,妇人所生的,没有一个比约翰更大,然而在 神的国里最小的比他还大。”


因为施洗的约翰来了,不吃饭,不喝酒,你们说他是鬼附的。


约翰是一盏点亮的灯,你们情愿暂时在他的光中欢乐。


他们都被圣灵充满,就照着圣灵所赐给他们的口才,用别种语言说出话来。


然而,当我在母腹里就把我分别出来,又用他的恩呼召我的那一位,


不要醉酒,醉酒能使人放荡乱性,却要让圣灵充满。


耶和华对约书亚说:“今天起,我要使你在以色列众人眼中成为尊大,这样他们就知道我怎样与摩西同在,也必照样与你同在。


那一天耶和华使约书亚在以色列众人眼中成为尊大;在他一生的日子,人民敬畏他,好象敬畏摩西一样。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo