Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




诗篇 76:12 - 新译本

12 他必挫折众领袖的傲气, 他必使地上的君王畏惧他。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

12 祂挫败首领的傲气, 世上的君王都敬畏祂。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

12 他挫败领袖们的心志, 被地上的君王所敬畏。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

12 他要挫折王子的骄气, 向地上的君王显为可畏。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

12 他要挫折王子的骄气; 他向地上的君王显威可畏。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

12 他要挫折王子的骄气; 他向地上的君王显威可畏。

Tazama sura Nakili




诗篇 76:12
15 Marejeleo ya Msalaba  

耶和华就差派一位使者,进入亚述王的军营中,把所有英勇的战士、官长和将帅,尽都消灭了。亚述王满面羞愧返回本国去了。他进入自己的神庙的时候,他亲生的儿子在那里用刀把他杀了。


现在,君王啊!你们要谨慎。 地上的审判官啊!你们应当听劝告。


那时,他必在烈怒中对他们讲话, 在震怒中使他们惊慌,说:


因为耶和华至高者是可敬畏的, 他是统治全地的大君王。


你要以感谢为祭献给 神, 又要向至高者还你的愿。


“带领大军的君王都逃跑了,逃跑了; 住在家中的妇女分得了战利品。


神啊!你在你的圣所中显为可畏; 以色列的 神把能力和权能赐给他的子民。 神是应当称颂的。


到那日, 耶和华必在高天之上惩罚天上的众军, 又在地上惩罚地上的列王。


此外,还有耶和华的安息日,你们的供物,你们的一切还愿祭和甘心献的祭,这些是你们当献给耶和华的。


我耶和华已经剪除列国, 他们的城楼被毁; 我已经使他们的街道荒凉, 以致杳无人迹; 他们的城市荒废,以致无人存留,无人居住。


在约旦河西,亚摩利人的众王和靠近海边迦南人的众王,听见耶和华怎样使约旦河的水在以色列人面前干了,直到他们都过河去,他们都心里惊怕,因以色列人的缘故,勇气全失。


地上的君王、大臣、军长、财主、勇士和所有作奴隶的、自由的,都藏在山洞和岩穴里。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo