Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




诗篇 46:3 - 新译本

3 虽然海浪翻腾澎湃, 虽然山岳因波涛汹涌摇动, 我们也不害怕。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

3 任海涛汹涌澎湃, 群山摇撼颤抖, 我们也不惧怕。(细拉)

Tazama sura Nakili

中文标准译本

3 即使海洋的众水咆哮、翻腾, 群山因海水上涨而震动, 我们也不害怕。细拉

Tazama sura Nakili

和合本修订版

3 其中的水虽澎湃翻腾, 山虽因海涨而战抖, 我们也不害怕。(细拉)

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

3 其中的水虽匉訇翻腾, 山虽因海涨而战抖, 我们也不害怕。 (细拉)

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

3 其中的水虽匉訇翻腾, 山虽因海涨而战抖, 我们也不害怕。 (细拉)

Tazama sura Nakili




诗篇 46:3
17 Marejeleo ya Msalaba  

耶和华说:“你出来站在山上,在我耶和华面前。”那时,耶和华从那里经过。在耶和华面前有强烈的大风,山崩石碎,但耶和华不在风中;风过以后有地震,但耶和华也不在地震中;


说:‘你只可到这里,不可越过, 你狂傲的波浪要在这里止住。’


死亡的绳索环绕我, 毁灭的急流淹没了我。


耶路撒冷的居民和犹大人哪! 现在请你们在我与我的葡萄园之间断定是非吧!


虽然大山可以挪开,小山可以迁移, 但我的慈爱必不从你身上挪开, 我和平的约也必不迁移; 这是怜悯你的耶和华说的。


我观看大山,它们尽都震动, 小山也都摇来摇去。


‘你们连我都不惧怕吗? 在我面前你们也不战兢吗?’ 这是耶和华的宣告。 ‘我以沙作海的疆界, 作永远的界限,海就不能越过; 波浪翻腾,却不能漫过; 怒涛澎湃,仍无法逾越。


群山在他脚下融化, 众谷裂开, 如蜡在火前一般, 像水冲下斜坡一般,


大山在他面前震动, 小山也都融化; 大地在他面前废去, 世界和所有住在世上的,也都这样。


雨淋、水冲、风吹,摇撼那房子,房子却不倒塌,因为建基在盘石上。


各海岛都逃避了,众山也不见了。


天使又对我说:“你所看见那淫妇坐着的众水,就是多种民族、群众、邦国,方言的人。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo