Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




诗篇 17:13 - 新译本

13 耶和华啊!求你起来,迎面攻击他们,把他们打倒; 用你的刀救我的命脱离恶人。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

13 耶和华啊, 求你起来迎头击倒他们, 求你持刀救我脱离恶人。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

13 耶和华啊,求你起来, 迎面抵挡他们,使他们屈服! 求你用你的刀剑,挽救我的性命脱离恶人!

Tazama sura Nakili

和合本修订版

13 耶和华啊,求你兴起,前去迎敌,把他打倒! 求你用你的刀救我的命脱离恶人。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

13 耶和华啊,求你起来,前去迎敌,将他打倒! 用你的刀救护我命脱离恶人。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

13 耶和华啊,求你起来,前去迎敌,将他打倒! 用你的刀救护我命脱离恶人。

Tazama sura Nakili




诗篇 17:13
16 Marejeleo ya Msalaba  

耶和华啊!求你起来; 神啊!求你举起手来, 不要忘记困苦的人。


现在是耶和华行动的时候; 因为人都违犯了你的律法。


求你搭救我的性命脱离刀剑, 搭救我的生命脱离恶狗的爪。


耶和华啊!求你起来; 我的 神啊!求你拯救我, 你击打了我所有仇敌的脸颊, 打碎了恶人的牙齿。


主啊!求你醒来,为甚么还睡着呢? 求你起来,不要永远弃绝我们。


求你起来帮助我们, 为了你慈爱的缘故救赎我们。


耶和华啊!求你在怒中起来, 求你挺身而起,抵挡我敌人的暴怒, 求你为我兴起;你已经出令施行审判。


谁肯为我起来攻击作恶的人呢? 谁肯为我挺身而起对抗作孽的人呢?


斧头怎可以向用斧头砍木的人自夸呢? 锯子怎可以向拉锯的人自大呢? 好比棍能挥动那举起棍的, 又好比杖举起那不是木头的。


亚述啊!我怒气的棍子,有祸了。 他们手中拿着我忿怒的杖。


他们从远地而来, 从天边而来。 就是耶和华和他恼怒的工具, 要毁灭这全地。


耶和华说:‘难道你没有听见 古时我所安排, 往昔所计划的吗? 现在我才使它成就, 使坚固的城镇荒废,变作乱堆。


耶和华的膀臂啊,醒来吧!醒来吧!穿上能力吧! 像古时的日子,像上古的世代一样醒来吧! 从前砍碎了拉哈伯, 刺透了海龙的,不是你吗?


耶和华我的 神,我的圣者啊! 你不是自古就有的吗?我们不会死的。 耶和华啊!你派他们行审判。 盘石啊!你立他们施惩罚。


行了你手和你旨意所预定要成就的一切。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo