Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




耶利米哀歌 3:14 - 新译本

14 我成了众民讥笑的对象,他们终日以我为歌嘲讽我。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

14 我成了万民的笑柄, 他们终日唱歌讽刺我。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

14 我在我所有的族人中成为讥笑的对象, 成为他们终日嘲笑的歌曲。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

14 我成了全体百姓的笑柄, 成了他们终日的歌曲。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

14 我成了众民的笑话; 他们终日以我为歌曲。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

14 我成了众民的笑话; 他们终日以我为歌曲。

Tazama sura Nakili




耶利米哀歌 3:14
14 Marejeleo ya Msalaba  

因为在那里,掳掠我们的人要我们唱歌, 苦待我们的人要我们娱乐他们; 他们说:“为我们唱一首锡安歌吧!”


你使我们成为邻居的羞辱, 成为我们四周的人讥笑和讽刺的对象。


我们成为邻国羞辱的对象, 成为四周的人嗤笑和讥刺的目标。


耶和华啊!你愚弄了我,我受了愚弄; 你比我强大,你胜了我。 我整天成了别人讥笑的对象, 人人都嘲弄我。


摩押啊,以色列不是曾经成为你讥笑的对象吗?它岂是被捕获的强盗,以致你每逢提到它,总是摇头嘲笑。


你看,他们或坐下或起来,我都成了他们歌唱嘲笑的对象。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo