Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




约翰福音 7:12 - 新译本

12 群众因他纷纷议论,有的说:“他是好人。”有的说:“不,他是欺骗众人的。”

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

12 众人对祂议论纷纷,有些人说:“祂是好人。”有些说:“不,祂欺骗民众。”

Tazama sura Nakili

中文标准译本

12 人群中有许多人对他议论纷纷;有的说:“他是好人。”也有的说:“不,他是迷惑民众的。”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

12 人群中有许多人对他议论纷纷,另有的说:“他是好人。”有的说:“不,他是迷惑群众的。”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

12 众人为他纷纷议论,有的说:「他是好人。」有的说:「不然,他是迷惑众人的。」

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

12 众人为他纷纷议论,有的说:「他是好人。」有的说:「不然,他是迷惑众人的。」

Tazama sura Nakili




约翰福音 7:12
20 Marejeleo ya Msalaba  

学生若能像老师一样,奴仆若能像主人一样,也就够了。如果一家之主也被称为别西卜,何况他的家人呢?


他们想要逮捕他,但又怕群众,因为他们都认为耶稣是先知。


“大人,我们想起那个骗子,生前说过:‘三天之后,我要复活。’


耶稣对他说:“你为甚么称我是良善的呢?除了 神一位以外,没有良善的。


百夫长看见所发生的事,就颂赞 神,说:“这真是个义人!”


有一个人名叫约瑟,是个议员,为人良善公义,


良善的人从心中所存的良善发出良善,邪恶的人从心中所存的邪恶发出邪恶;因为心中所充满的,口里就说出来。


众人都惊惧,颂赞 神说:“有伟大的先知在我们中间兴起来了!”又说:“ 神眷顾他的子民了!”


众人看见耶稣所行的神迹,就说:“这真是那要到世上来的先知。”


法利赛人听见群众纷纷议论这些关于耶稣的事,祭司长和法利赛人就派差役去逮捕耶稣。


法利赛人说:“连你们也受了欺骗吗?


他们回答:“你也是从加利利出来的吗?你去考查一下,就知道先知是不会从加利利兴起的。”


有几个法利赛人说:“那个人不是从 神那里来的,因为他不守安息日。”另外有些人说:“一个罪人怎能行这样的神迹呢?”他们就起了纷争。


巴拿巴是个好人,满有圣灵和信心,于是许多人归了主。


为义人死,是少有的;为好人死,或有敢作的;


无论作甚么,都不要发怨言、起争论,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo