Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




约翰福音 21:9 - 新译本

9 他们上了岸,就看见那里有一堆炭火,上面有鱼有饼。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

9 他们上岸后,看见有一堆炭火,上面有鱼和饼。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

9 他们一上岸,就看见有一堆炭火,上面放着鱼,还有饼。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

9 他们上了岸,看见那里有炭火,上面有鱼和饼。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

9 他们上了岸,就看见那里有炭火,上面有鱼,又有饼。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

9 他们上了岸,就看见那里有炭火,上面有鱼,又有饼。

Tazama sura Nakili




约翰福音 21:9
10 Marejeleo ya Msalaba  

于是魔鬼离开了耶稣,有天使前来服事他。


如果我叫他们散开,饿着肚子回家去,他们会在路上晕倒,因为有人是从很远的地方来的。”


因为天气寒冷,仆人和差役就生了炭火,站着取暖;彼得也和他们站在一起取暖。


耶稣对他们说:“把你们刚才打的鱼拿几条来。”


耶稣走过来,拿饼递给他们,又照样拿鱼递给他们。


其他的门徒,因为离岸不远,就坐在小船上,把那网鱼拖过来。


耶稣拿起饼来,祝谢了,就分给坐着的人;分鱼也是这样,都是随着他们所要的。


“这里有个小孩子,带着五个大麦饼、两条鱼;只是分给这么多人,有甚么用呢?”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo