Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




约翰福音 15:18 - 新译本

18 “如果世人恨你们,你们要知道他们在恨你们以先,已经恨我了。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

18 “如果世人恨你们,要知道,他们恨你们以前已经恨我了。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

18 “这世界如果恨你们,你们应当知道,世界在恨你们之前已经恨我了。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

18 “世人若恨你们,你们要知道,他们在恨你们以前已经恨我了。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

18 「世人若恨你们,你们知道,恨你们以先已经恨我了。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

18 「世人若恨你们,你们知道,恨你们以先已经恨我了。

Tazama sura Nakili




约翰福音 15:18
22 Marejeleo ya Msalaba  

以色列王对约沙法说:“还有一个人,我们可以托他求问耶和华。不过我憎恨他,因为他对我说的预言,都是凶话,不是吉话。这人就是音拉的儿子米该雅。”但约沙法说:“请王不要这么说。”


不义的人是义人所厌恶的; 行为正直的人是恶人所厌恶的。


以色列的救赎主,以色列的圣者耶和华,对那被人藐视的、 被本国憎恶的、 被统治者奴役的,这样说: “君王看见了,就必起立, 领袖看见了,也要下拜, 都因信实的耶和华,就是拣选了你的、以色列的圣者的缘故。”


他被藐视,被人拒绝, 是个多受痛苦,熟悉病患的人。 他像个被人掩面不看的人一样; 他被藐视,我们也不重视他。


因耶和华的话而战兢的人哪! 你们要听他的话。他说: “你们的兄弟,就是那些憎恨你们、 因我的名赶走你们的, 曾说:‘愿耶和华得荣耀;让我们看见你们的喜乐。’ 他们却要蒙羞。


在一个月之内我除灭了三个牧人。我的心厌烦他们,他们的心也讨厌我。


你们为我的名,要被众人恨恶,然而坚忍到底的必然得救。


那时人要把你们送去受苦,也要杀害你们,你们要因我的名被万民恨恶。


人若因我的缘故辱骂你们,迫害你们,并且捏造各样坏话毁谤你们,你们就有福了。


你们为我的名,要被众人恨恶,然而坚忍到底的必然得救。


世人为人子的缘故憎恨你们、排斥你们、辱骂你们,弃绝你们的名好象弃绝恶物,你们就有福了。


“我把这些事告诉了你们,使你们不致后退。


我把这些事告诉你们,是要使你们在我里面有平安。在世上你们有患难,但你们放心,我已经胜了这世界。”


凡作恶的都恨光,不来接近光,免得他的恶行暴露出来。


世人不能恨你们,却憎恨我,因为我指证他们的行为是邪恶的。


坚固门徒的心,劝他们恒守所信的道,又说:“我们进入 神的国,必须经历许多苦难。”


专一注视耶稣,就是那位信心的创造者和完成者。他因为那摆在面前的喜乐,就忍受了十字架,轻看了羞辱,现在就坐在 神宝座的右边。


淫乱的人哪,你们不知道与世俗为友,就是与 神为敌吗?所以与世俗为友的,就成了 神的仇敌。


你们看,父赐给我们的是怎样的爱,就是让我们可以称为 神的儿女,我们也真是他的儿女。因此,世人不认识我们,是因为他们不认识父。


弟兄们,世人若恨你们,不要希奇。


凡对他存着这盼望的,就洁净自己,像他一样的洁净。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo