Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




约翰二书 1:11 - 新译本

11 因为问候他的,就在他的恶事上有分了。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

11 因为问候他就是与他同流合污。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

11 因为问候他的,就在他的恶行上有份了。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

11 因为向他问安的,就在他的恶行上有份。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

11 因为问他安的,就在他的恶行上有分。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

11 因为问他安的,就在他的恶行上有分。

Tazama sura Nakili




约翰二书 1:11
6 Marejeleo ya Msalaba  

你看见盗贼的时候,就乐于和他在一起; 你又与行淫的人有分。


不要参与暗昧无益的事,倒要把它揭露出来,


不要匆匆忙忙地替别人按手,也不要在别人的罪上有分,要保守自己清洁。


凡是吃奶的,还是个婴孩,对公义的道理没有经历;


有些人你们要拯救,把他们从火中抢救出来;又有些人你们要战战兢兢地怜悯他们,连染上情欲污渍的衣服也应当憎恶。


我听见另一个声音从天上来,说: “从那城出来吧,我的子民! 免得在她的罪上有分, 受她所受的灾难;


Tufuate:

Matangazo


Matangazo