Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




民数记 35:22 - 新译本

22 “‘但是,如果人没有仇恨,忽然把人推倒,或是无意向人投掷甚么器皿,

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

22 “‘倘若有人并非出于怀恨,而是偶然推倒人致死,或无意间扔东西砸人致死,

Tazama sura Nakili

中文标准译本

22 “如果有人毫无仇恨而突然推倒了人,或者并非故意把任何器具扔在人身上,

Tazama sura Nakili

和合本修订版

22 “人若不是出于仇恨,把人推倒,或不是埋伏等着丢东西砸人,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

22 「倘若人没有仇恨,忽然将人推倒,或是没有埋伏把物扔在人身上,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

22 「倘若人没有仇恨,忽然将人推倒,或是没有埋伏把物扔在人身上,

Tazama sura Nakili




民数记 35:22
8 Marejeleo ya Msalaba  

人若不是蓄意杀人,而是 神交在他手中的,我就给你设立一个地方,他可以逃到那里去。


就要选择几座城,给你们作避难城,让误杀人的,就是无心杀死人的,可以逃到那里。


如果人因怀恨把人推倒,或是埋伏着向人扔东西,以致把人打死;


或者因仇恨用手打人,以致把人打死;那打人的,必被处死,因为他是故意杀人的;报血仇的一遇见凶手,就可以杀死他。


或是因为没有看见,用任何可以打死人的石头,扔在人身上,以致把人打死,他本来与他无仇,也无意害他;


譬如他和邻舍同进森林砍伐树木,他手里挥着斧子砍伐树木的时候,斧头竟脱了把,落在邻舍身上,以致那人死了,他就可以逃到这些城中的一座去,这样他就可以活命,


好使那出于错误、并非蓄意杀人的,可以逃到那里去;这些城要成为你们逃避报血仇的人的避难所。


如果报血仇的人追赶他,长老不可把他交在报血仇的人手里,因为他并非蓄意杀人,他以前与他并没有仇恨。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo