Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




民数记 20:27 - 新译本

27 摩西就照着耶和华吩咐的行了,三人当着全体会众的眼前上了何珥山。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

27 摩西遵命而行。他们三人就当着全体会众的面上了何珥山。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

27 摩西就照着耶和华所指示的去做,他们在全体会众眼前上了何珥山。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

27 摩西就遵照耶和华的吩咐去做,他们在全会众的眼前上了何珥山。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

27 摩西就照耶和华所吩咐的行。三人当着会众的眼前上了何珥山。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

27 摩西就照耶和华所吩咐的行。三人当着会众的眼前上了何珥山。

Tazama sura Nakili




民数记 20:27
3 Marejeleo ya Msalaba  

把亚伦的衣服脱下来,给他儿子以利亚撒穿上;亚伦就归到他本族人那里去,死在山上。”


摩西把亚伦的衣服脱下来,给他的儿子以利亚撒穿上;亚伦就死在山顶那里。于是,摩西和以利亚撒从山上下来。


他们从何珥山沿着到红海的路起行,要绕过以东地;众民因为这条路,心里烦躁,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo