Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




民数记 16:4 - 新译本

4 摩西听见了,就脸伏于地,

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

4 摩西听了这话,就俯伏在地,

Tazama sura Nakili

中文标准译本

4 摩西听见了,就脸伏于地。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

4 摩西听见就脸伏于地,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

4 摩西听见这话就俯伏在地,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

4 摩西听见这话就俯伏在地,

Tazama sura Nakili




民数记 16:4
7 Marejeleo ya Msalaba  

他们杀戮的时候,只留下我一个人,我就脸伏在地,呼叫说:“哎,主耶和华啊!难道你要向耶路撒冷倾倒你的烈怒,使所有以色列余剩的人都灭绝么?”


摩西和亚伦就俯伏在以色列全体会众面前。


摩西和亚伦就俯伏在地,说:“ 神啊,万人之灵的 神啊,一人犯罪,你就要向全体会众发怒吗?”


“你们要离开这会众,我好在眨眼间把他们消灭。”他们二人就俯伏在地。


对可拉和他的同党说:“到了早晨,耶和华就要使人知道谁是属他的;谁是圣洁的,就叫谁亲近他;谁是他拣选的,就叫谁亲近他。


摩西和亚伦于是离开会众,来到会幕门口,俯伏在地;耶和华的荣光向他们显现。


约书亚就撕裂自己的衣服,和以色列人的长老,在耶和华的约柜前,一同俯伏在地,直到晚上,也把尘土撒在头上。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo