Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




民数记 15:10 - 新译本

10 也要用两公升酒作奠祭,献给耶和华为馨香的火祭。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

10 还要献上两升酒作奠祭。这是蒙耶和华悦纳的馨香之祭。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

10 还要献上半欣的酒为酒祭,作为馨香的火祭献给耶和华。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

10 又用半欣酒作浇酒祭,献给耶和华为馨香的火祭。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

10 又用酒半欣作奠祭,献给耶和华为馨香的火祭。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

10 又用酒半欣作奠祭,献给耶和华为馨香的火祭。

Tazama sura Nakili




民数记 15:10
5 Marejeleo ya Msalaba  

“献一头公牛,或一只公绵羊,或一只绵羊羔,或一只山羊羔,都要这样办理。


此外,无论是燔祭或是别的祭,为每只绵羊羔你要一同献上一公升作奠祭的酒。


就要把三公斤细面,用两公升油调和作素祭,和公牛犊一同献上;


一篮无酵调油的细面饼和抹油的无酵薄饼,以及同献的素祭和奠祭。


她给孩子断了奶之后,就带他一同上去,又带了一头三岁的公牛、十公斤面和一皮袋酒。她把孩子带到示罗耶和华的殿那里;那时孩子还很小。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo