Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




撒母耳记下 22:46 - 新译本

46 外族人大势已去, 战战兢兢地从他们的要塞走出来。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

46 他们闻风丧胆, 战战兢兢地走出他们的城池。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

46 外邦人闻风丧胆, 战战兢兢地从他们的营寨中出来。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

46 外邦人要丧胆, 战战兢兢地出营寨。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

46 外邦人要衰残, 战战兢兢地出他们的营寨。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

46 外邦人要衰残, 战战兢兢地出他们的营寨。

Tazama sura Nakili




撒母耳记下 22:46
7 Marejeleo ya Msalaba  

耶和华起来,使大地震动的时候, 人必进入石洞, 进入土穴, 躲避耶和华的惊吓和他威严的荣光。


这样,当耶和华起来,大地震动的时候, 他们就能进入盘石缝中和岩石隙里, 躲避耶和华的惊吓和他威严的荣光。


我们众人都像不洁净的人, 我们所有的义,都像污秽的衣服; 我们众人都像叶子枯干, 我们的罪孽好象风一般把我们吹去。


如果他们躲在迦密山顶, 就是在那里,我必搜寻他们,抓他们出来; 如果他们要躲避我,藏在海底, 就是在那里,我必命令蛇去咬他们;


愿他们舔土像蛇, 又像在地上腹行的动物。 愿他们战战兢兢地从他们的要塞出来, 带着惊慌的心来到耶和华我们的 神那里, 因你的缘故而惧怕。


太阳一出,热风一吹,草必枯干,花必凋谢,它的美容就消失了;富足的人也必在他的奔波经营中这样衰落。


他们二人就让非利士人的驻军看见。非利士人说:“看哪!有希伯来人从他们躲藏的洞里出来了。”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo