Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




撒母耳记下 16:14 - 新译本

14 王和所有与他在一起的人到了一个地方,都觉得累了,就在那里舒展一下。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

14 王和众人来到约旦河边时,疲惫不堪,便在那里歇息。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

14 王和所有随同他的人走得很疲乏,就在那里休息。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

14 王和跟随他的众百姓来了,非常疲乏,就在那里歇息。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

14 王和跟随他的众人疲疲乏乏地到了一个地方,就在那里歇息歇息。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

14 王和跟随他的众人疲疲乏乏地到了一个地方,就在那里歇息歇息。

Tazama sura Nakili




撒母耳记下 16:14
5 Marejeleo ya Msalaba  

于是大卫和跟从他的人继续在大路上往前去。示每也沿着山坡,与大卫并排而行,一边走,一边咒骂,又用石头投掷他,拿尘土扬他。


押沙龙和以色列众人进了耶路撒冷,亚希多弗也与押沙龙在一起。


大卫王来到巴户琳的时候,忽然有一人从那里出来,他是属扫罗家族的,名叫示每,是基拉的儿子。他一边出来,一边咒骂;


趁他疲乏手软的时候,忽然追上他,使他惊惶失措,与他在一起的人就必逃跑;我只要单单击杀王一人,


蜂蜜、奶油、绵羊和乳酪送给大卫和跟随他的人吃,因为他们说:“这些人在旷野一定又饥饿,又疲倦,又口渴了。”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo