Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




撒母耳记下 12:10 - 新译本

10 所以,从今以后,刀剑必不离开你的家,因为你藐视了我,娶了赫人乌利亚的妻子作你的妻子。’

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

10 因为你藐视我,把赫人乌利亚的妻子据为己有,从今以后,杀戮流血的事必永不离开你的家。’

Tazama sura Nakili

中文标准译本

10 现在,刀剑必永不离开你的家,因为你藐视了我,娶了赫提人乌利亚的妻子作你的妻子。’

Tazama sura Nakili

和合本修订版

10 现在刀剑必永不离开你的家,因你藐视我,娶了赫人乌利亚的妻子为妻。’

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

10 你既藐视我,娶了赫人乌利亚的妻为妻,所以刀剑必永不离开你的家。』

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

10 你既藐视我,娶了赫人乌利亚的妻为妻,所以刀剑必永不离开你的家。』

Tazama sura Nakili




撒母耳记下 12:10
16 Marejeleo ya Msalaba  

当夜, 神在梦中来到亚比米勒那里,对他说:“你该死,因为你接来的那女人,是个有夫之妇。”


王悲恸得全身发抖,就上城楼去哀哭。他一面走一面这样说:“我儿押沙龙啊!我儿,我儿押沙龙啊!但愿我替你死。押沙龙啊!我儿,我儿啊!”


因为除了赫人乌利亚那事以外,大卫都行耶和华看为正的事,一生之中从来没有偏离耶和华所吩咐他的一切。


以恶报善的, 灾祸必不离开他的家。


以撒的各邱坛必荒废, 以色列所有的圣所必废弃; 我必起来用刀击杀耶罗波安家。”


而是吃一个整月,直到肉从你们的鼻孔里喷出来,成为你们厌恶的东西;因为你们轻视了住在你们中间的耶和华,在他面前哭着说:“我们为甚么出埃及呢?”’”


耶稣对他说:“把你的刀收回原处!凡动刀的必死在刀下。


“一个人不能服事两个主人;他若不是恨这个爱那个,就是忠于这个轻视那个。你们不能服事 神,又服事金钱。


还是你藐视 神丰富的恩慈、宽容和忍耐,不晓得他的恩慈是要领你悔改的吗?


所以那弃绝这命令的,不是弃绝人,而是弃绝把他自己的圣灵赐给你们的那位 神。


因此,耶和华以色列的 神说:‘我曾说:你的家和你的父家,必永远行在我面前。’现在耶和华却说:‘我决不容你们这样行了,因为尊重我的,我必尊重他;藐视我的,必受到轻视。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo