Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




撒母耳记上 31:7 - 新译本

7 在山谷那边,和约旦河那边的以色列人,看见以色列人逃跑,扫罗和他的儿子都死了,他们就弃城逃跑。非利士人就来住在城中。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

7 平原一带和约旦河对面的以色列人见以色列军败逃、扫罗及其众子已死,都弃城而逃。于是,非利士人占据了那些城邑。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

7 那些在平原对面和约旦河对岸的以色列人,看到以色列人逃跑,并且扫罗和他儿子们死了,他们就弃城逃跑。于是非利士人来住在其中。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

7 住平原那边和约旦河那边的以色列人,见以色列军兵逃跑,扫罗和他儿子都死了,就弃城逃跑。非利士人前来住在其中。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

7 住平原那边并约旦河西的以色列人,见以色列军兵逃跑,扫罗和他儿子都死了,也就弃城逃跑。非利士人便来住在其中。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

7 住平原那边并约旦河西的以色列人,见以色列军兵逃跑,扫罗和他儿子都死了,也就弃城逃跑。非利士人便来住在其中。

Tazama sura Nakili




撒母耳记上 31:7
8 Marejeleo ya Msalaba  

我要使地荒凉,连住在那里的仇敌也惊奇。


至于你们剩下的人,我必使他们在仇敌之地胆战心惊;风吹落叶也会吓跑他们;他们必逃跑,好象逃避刀剑一样;虽然无人追赶,他们却跌倒。


你土地的出产和你劳碌得来的一切,都必被你不认识的民族吃尽;你必常常受压迫和压制;


米甸人的势力胜过以色列人;以色列人因米甸人的缘故,就为自己在山上挖穴、挖洞,建营寨。


以色列人看见自己情况危急,处境窘迫,众人就藏在山洞、岩穴、地洞里和地坑之中。


有些希伯来人渡过了约旦河,逃到迦得和基列地。但是扫罗仍然留在吉甲,跟随他的众人都恐惧战兢。


这样,扫罗和他的三个儿子,以及替他拿兵器的人,还有所有跟随他的人,都在那一天一同死了。


第二天,非利士人来剥那些被杀的人的衣物的时候,发现扫罗和他的三个儿子都倒毙在基利波山上,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo