Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




撒母耳记上 3:2 - 新译本

2 有一天,以利躺卧在自己的地方,他的眼睛早已昏花,不能看得清楚了。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

2 一天晚上,老眼昏花的以利正睡在自己的房里。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

2 有一天,以利在自己的地方睡觉。他的眼睛早已昏花,不能看见。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

2 那时,以利在自己的地方睡觉;他眼目开始昏花,不能看见。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

2 一日,以利睡卧在自己的地方;他眼目昏花,看不分明。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

2 一日,以利睡卧在自己的地方;他眼目昏花,看不分明。

Tazama sura Nakili




撒母耳记上 3:2
8 Marejeleo ya Msalaba  

以撒年老,眼睛昏花,看不见东西了;他把他的大儿子以扫叫了来,对他说:“我儿啊!”以扫回答他:“我在这里。”


以色列因为年老,眼睛昏花,看不清楚。约瑟领他们到他跟前去,他就与他们亲吻,拥抱他们。


他父亲却不肯,说:“我知道,我儿啊,我知道,他也要成为一族,也要强大;只是他弟弟比他还要强大,他的后裔要成为多族。”


耶罗波安的妻子就这样行了。她动身往示罗去,到了亚希雅的家;亚希雅因为年纪老迈,眼睛昏花,不能看见。


我们一生的年日是七十岁, 如果强壮,可到八十岁, 但其中可夸耀的,不过是劳苦愁烦; 我们的年日转眼即逝, 我们也如飞而去了。


那时,看守房子的发抖,强壮的弯腰,推磨的稀少,都停了工,往窗外看的都昏暗了,


以利已经非常老了,听见自己的儿子对待以色列人的一切事,又听见他们与在会幕门口侍应的妇女同寝。


那时以利九十八岁了,眼睛发直,不能看见。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo