Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




撒母耳记上 3:15 - 新译本

15 撒母耳睡到天亮,他就开了耶和华殿的门。但撒母耳不敢把异象告诉以利。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

15 撒母耳在床上躺到天亮,然后起来打开耶和华的殿门。他不敢把异象告诉以利。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

15 撒母耳睡到清晨,打开耶和华殿的门。撒母耳怕告诉以利那异象,

Tazama sura Nakili

和合本修订版

15 撒母耳睡到天亮,就开了耶和华殿的门。撒母耳害怕,不敢将异象告诉以利。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

15 撒母耳睡到天亮,就开了耶和华的殿门,不敢将默示告诉以利。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

15 撒母耳睡到天亮,就开了耶和华的殿门,不敢将默示告诉以利。

Tazama sura Nakili




撒母耳记上 3:15
8 Marejeleo ya Msalaba  

比利家、以利加拿作看守约柜的人。


“真愿你们当中有人把殿门关上,免得你们在我的坛上徒然点火。”万军之耶和华说:“我不喜欢你们,也不从你们手中收纳礼物。”


耶和华说: “现在你们要听我的话, 如果你们中间有先知, 我耶和华必在异象中向他显现, 在梦中与他说话。


哈拿在示罗吃喝完了,就起来。


耶和华又来站着,像前几次一样呼唤:“撒母耳,撒母耳!”他回答:“请说!仆人敬听。”


以利呼唤撒母耳,说:“我儿撒母耳!”他回答:“我在这里。”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo