Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




撒母耳记上 2:17 - 新译本

17 这样,那两个青年人在耶和华面前所犯的罪很大,因为他们藐视献给耶和华的祭物。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

17 在耶和华的眼中,这两个青年罪恶深重,因为他们轻视献给耶和华的祭物。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

17 这两个年轻祭司的罪在耶和华面前极大,因为他们藐视耶和华的供物。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

17 这些年轻人的罪在耶和华面前非常严重,因为这些人藐视耶和华的祭物。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

17 如此,这二少年人的罪在耶和华面前甚重了,因为他们藐视耶和华的祭物。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

17 如此,这二少年人的罪在耶和华面前甚重了,因为他们藐视耶和华的祭物。

Tazama sura Nakili




撒母耳记上 2:17
11 Marejeleo ya Msalaba  

他在耶和华面前是个英勇的猎人;因此有句俗语说:“就像宁录一样,在耶和华面前是个英勇的猎人。”


在耶和华看来,所多玛人是罪大恶极的。


当时,世界在 神面前败坏了,地上满了强暴。


他又把他的儿子用火烧为祭,并且算命、观兆,交鬼和行巫术;多行耶和华看为恶的事,惹他发怒。


我得罪了你,唯独得罪你; 我行了你眼中看为恶的事, 因此,你宣判的时候,显为公义; 你审判的时候,显为清正。


耶路撒冷败落,犹大倾倒, 是因为他们的舌头和行为都敌对耶和华, 惹怒了他那充满荣光的眼目。


你们又行了这事:使眼泪、哀哭和呻吟盖满了耶和华的坛,因为耶和华不再垂看礼物,也不喜悦从你们手中收纳。


“这世界有祸了,因为充满使人犯罪的事。这些事是免不了的,但那使人犯罪的有祸了!


如果那人对仆人说:“必须先把脂油焚烧了,然后你才可以随意去拿。”他就说:“不可以,你现在就要给我,否则我就抢去。”


我曾告诉他:‘我必按着他所知道的罪孽永远处罚他的家。这罪就是他的儿子自招咒诅,他也不责备他们。’


Tufuate:

Matangazo


Matangazo