Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




撒母耳记上 14:35 - 新译本

35 扫罗为耶和华筑了一座祭坛,这是他初次为耶和华筑的祭坛。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

35 扫罗为耶和华筑了一座祭坛,这是他第一次为耶和华筑坛。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

35 之后扫罗为耶和华筑了一座祭坛,这是他为耶和华筑的第一座祭坛。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

35 扫罗为耶和华筑了一座坛,这是他开始为耶和华筑的坛。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

35 扫罗为耶和华筑了一座坛,这是他初次为耶和华筑的坛。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

35 扫罗为耶和华筑了一座坛,这是他初次为耶和华筑的坛。

Tazama sura Nakili




撒母耳记上 14:35
10 Marejeleo ya Msalaba  

于是大卫在那里为耶和华筑了一座坛,献上燔祭和平安祭。这样耶和华垂听了人们为那地的祷告,瘟疫就在以色列人中止住了。


以色列忘记了造他的主,建造了很多宫殿; 犹大也增添了很多坚固城。 我却要降火在他的众城中,吞灭他的堡垒。”


有敬虔的形式,却否定敬虔的能力;这些人你应当避开。


你们应当亲近 神, 神就亲近你们。罪人啊,要洁净你们的手;三心两意的人哪,要清洁你们的心。


次日,众人清早起来,在那里筑了一座祭坛,献上燔祭和平安祭。


基甸就在那里给耶和华筑了一座祭坛,称为耶和华沙龙;直到今日,这坛还在亚比以谢族的俄弗拉。


扫罗又说:“你们分散到众人中去,对他们说:‘你们各人要把自己的牛羊带到我面前来,在这里宰了吃;不可吃带着血的肉,得罪耶和华。’”于是当天晚上,众人都各把自己的牛羊带到那里宰了。


撒母耳搬来了一块石头,把它竖立在米斯巴和善之间,给这块石头起名叫以便以谢,说:“直到现在,耶和华都帮助我们。”


然后,他回到拉玛,因为他的家在那里。他也在那里治理以色列人,并且在那里为耶和华筑了一座祭坛。


撒母耳就牵来一只还在吃奶的羊羔,把牠作全牲的燔祭献给耶和华,又为以色列人向耶和华呼求,耶和华就应允他。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo