Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




提摩太后书 2:10 - 新译本

10 因此,我为了选民忍受一切,好叫他们也可以得着在基督耶稣里的救恩,和永远的荣耀。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

10 我为了上帝的选民忍受一切痛苦,使他们可以获得在基督耶稣里的救恩和永远的荣耀。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

10 所以,我为了那些蒙拣选的人忍受一切,好让他们也能得到那在基督耶稣里的救恩和永恒的荣耀。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

10 所以,我为了选民事事忍耐,为使他们也能得到那在基督耶稣里的救恩和永远的荣耀。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

10 所以,我为选民凡事忍耐,叫他们也可以得着那在基督耶稣里的救恩和永远的荣耀。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

10 所以,我为选民凡事忍耐,叫他们也可以得着那在基督耶稣里的救恩和永远的荣耀。

Tazama sura Nakili




提摩太后书 2:10
29 Marejeleo ya Msalaba  

因为找到我的,就找到生命, 他也必得着耶和华的恩惠。


如果那些日子不减少,没有一个人可以存活;但是为了选民,那些日子必会减少。


因为必有假基督和假先知出现,显大神迹和奇事;如果可以的话,他们连选民也要迷惑。


当号筒发出响声,他要差派使者,把他的选民从四方,从天这边到天那边都招聚来。


难道 神不会为昼夜呼吁他的选民伸冤吗?难道 神会耽误他们吗?


彼得却否认,说:“你这个女人,我不认得他。”


不但替犹太民族死,也要把散居各地的 神的儿女招聚成为一体。


父啊,我在哪里,愿你赐给我的人也和我同在哪里,让他们看见你赐给我的荣耀,因为在创立世界以前,你已经爱我了。


我为他们求;我不为世人求,而是为你赐给我的人求,因为他们是你的。


以永生报答那些耐心行善、寻求荣耀尊贵和不朽的人,


为了要使他丰盛的荣耀,彰显在那蒙恩、早已预备要得荣耀的器皿上,这又有甚么不可呢?


因为在 神的智慧里,世人凭自己的智慧,既然不能认识 神, 神就乐意借着所传的愚笨的道理,去拯救那些信的人。


对软弱的人,我就成了软弱的人,为了要得着软弱的人。对怎么样的人,我就作怎么样的人;无论如何,总要救一些人。


如果我们遭遇患难,那是要使你们得着安慰,得着拯救;如果我们得到安慰,也是要使你们得到安慰。这安慰使你们能够忍受我们所受那样的痛苦。


至于我,我甘心乐意为你们的灵魂付上一切,鞠躬尽瘁。难道我越爱你们,就越得不到你们的爱吗?


这一切都是为了你们,好使恩惠既然因着许多人而增多,感恩的心也更加增多了,使荣耀归给 神。


因为我们短暂轻微的患难,是要为我们成就极大无比、永远的荣耀。


因此,我恳求你们,不要因着我为你们所受的苦难而沮丧,这原是你们的光荣。


现在我为你们受苦,我觉得喜乐;为了基督的身体,就是为了教会,我要在自己的肉身上,补满基督苦难的不足。


神愿意使他们知道这奥秘在外族人中有多么荣耀的丰盛,这奥秘就是基督在你们里面成了荣耀的盼望。


因为 神不是定意要我们受刑罚,而是要我们借着我们的主耶稣基督得着救恩。


因此, 神借着我们所传的福音呼召你们,使你们得着我们主耶稣基督的荣耀。


奉 神旨意,凭着在基督耶稣里的生命的应许,作基督耶稣使徒的保罗,


所以,我儿啊,你应当在基督耶稣的恩典里刚强起来,


你应当和我同受磨难,好象基督耶稣的精兵。


神的仆人、耶稣基督的使徒保罗,


“你们从前不是子民, 现在却是 神的子民; 从前未蒙怜恤, 现在却蒙了怜恤。”


但满有恩典的 神,就是在基督里召你们进入他永远荣耀的那一位,在你们受了短暂的苦难之后,必定亲自成全你们,坚固你们,赐力量给你们,建立你们。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo