Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




提摩太前书 1:13 - 新译本

13 我从前是亵渎 神的、迫害人的、凌辱人的,然而我还蒙了怜悯,因为我是在不信的时候,由于无知而作的。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

13 尽管我从前是个亵渎上帝、迫害和侮辱信徒的人,但我仍然蒙了怜悯,因为那时我无知,还没有信耶稣。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

13 虽然我原先是亵渎神的、逼迫人的、侮慢人的,但是我却蒙了怜悯,因为我是在不信、不明白的时候做的;

Tazama sura Nakili

和合本修订版

13 我从前是亵渎、迫害、侮慢上帝的人;然而我还蒙了怜悯,因为我是在不信、不明白的时候做的。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

13 我从前是亵渎  上帝 的,逼迫人的,侮慢人的;然而我还蒙了怜悯,因我是不信不明白的时候而做的。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

13 我从前是亵渎  神的,逼迫人的,侮慢人的;然而我还蒙了怜悯,因我是不信不明白的时候而做的。

Tazama sura Nakili




提摩太前书 1:13
25 Marejeleo ya Msalaba  

我必为了自己把她栽种在这地。 我必怜恤罗.路哈玛。 我必对罗.阿米说: ‘你是我的子民’, 他必说:‘你是我的 神。’”


但红肿的肉若是再复原,又变成白,他就要到祭司那里,


但那胆大妄为的人,无论是本地人或是寄居的,亵渎了耶和华,那人总要从民间剪除。


那仆人知道主人的意思,却不预备,也不照他的意思行,必多受责打;


耶稣说:“父啊,赦免他们!因为他们不知道自己所作的是甚么。”士兵抽签,分了他的衣服。


我曾经迫害信奉这道的人直至死地,把男男女女都捆绑起来,送进监狱,


弟兄们,我知道你们所作的,是出于无知,你们的官长也是这样。


扫罗却残害教会,逐家进去,连男带女拉去坐监。


扫罗仍向主的门徒发恐吓凶杀的话。他到大祭司那里,


但亚拿尼亚回答:“主啊,我听见许多人说起这个人,他在耶路撒冷作了许多苦害你圣徒的事;


他说:“主啊,你是谁?”主说:“我就是你所迫害的耶稣。


我原是使徒中最小的,本来没有资格称为使徒,因为我曾经迫害 神的教会。


关于未婚的,我没有主的命令,但我既然蒙了主的怜悯,成为可信靠的人,就把我的意见提出来。


你们听过我从前在犹太教中所行的:怎样极力逼迫残害 神的教会,


按着热诚来说,我是迫害教会的;按着律法上的义来说,我是无可指摘的。


可是,我竟然蒙了怜悯,好让基督耶稣在我这个罪魁身上,显明他完全的忍耐,给后来信他得永生的人作榜样。


所以,我们只管坦然无惧地来到施恩的宝座前,为的是要领受怜悯,得到恩惠,作为及时的帮助。


“你们从前不是子民, 现在却是 神的子民; 从前未蒙怜恤, 现在却蒙了怜恤。”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo