Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




彼得前书 4:10 - 新译本

10 你们要作 神各样恩赐的好管家,各人照着所领受的恩赐彼此服事。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

10 按着自己所得的恩赐彼此服侍,做上帝各样恩典的好管家。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

10 每个人要照着自己所领受的恩赐来彼此服事,做神各种恩典的好管家。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

10 人人要照自己所得的恩赐彼此服事,作上帝各种恩赐的好管家。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

10 各人要照所得的恩赐彼此服事,作上帝百般恩赐的好管家。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

10 各人要照所得的恩赐彼此服事,作 神百般恩赐的好管家。

Tazama sura Nakili




彼得前书 4:10
29 Marejeleo ya Msalaba  

正如人子来,不是要受人的服事,而是要服事人,并且要舍命,作许多人的赎价。”


这天国的福音要传遍天下,向万民作见证,然后结局才来到。


因为那时必有大灾难,这是从世界的开始到现在未曾有过的,以后也必不会再有。


“谁是忠心和精明的仆人,被主人指派管理全家,按时分派粮食的呢?


那领了一万二千的也是这样,另赚了一万二千。


他们就回答:‘主啊,我们甚么时候见你饿了、渴了、作旅客、赤身露体、病了,或在监里,却没有服事你呢?’


因为人子来,不是要受人服事,而是要服事人,并且要舍命,作许多人的赎价。”


主说:“谁是那忠心精明的管家,被主人指派管理家里的仆人,按时分粮呢?


他叫了自己的十个仆人来,给他们一千银币,说:‘你们拿去作生意,等到我回来。’


有希律的管家古撒的妻子约亚拿,又有苏珊娜,和许多别的妇女,她们都用自己的财物供给耶稣和门徒。


不过,我现在为了供应圣徒的事要往耶路撒冷去;


他们是乐意的,而且那也是他们的本分,因为外族人既然分享了犹太人属灵的好处,就应该供应他们肉身的需要。


然而靠着 神的恩典,我得以有了今天,而且他赐给我的恩典并没有落空;我比众使徒格外劳苦,其实不是我,而是 神的恩典与我同在。


我照着 神赐给我的恩典,就像一个聪明的工程师,立好了根基,别人在上面建造。各人要注意怎样在上面建造,


使你与人不同的是谁呢?你有甚么不是领受的呢?既然是领受的,为甚么要自夸,好象不是领受的呢?


我们这些与 神同工的,也劝你们不要白受 神的恩典。


关于供应圣徒的事,我本来没有写信给你们的必要,


我本来比圣徒中最小的还小, 神还是赐给我这恩典,要我把基督那测不透的丰富传给外族人,


他所赐的,有作使徒的,有作先知的,有作传福音的,也有作牧养和教导的,


你也清楚知道他在以弗所是怎样多方服事我。


因为监督是 神的管家,所以必须无可指摘、不任性、不随便动怒、不好酒、不打人、不贪不义之财;


因为 神并不是不公义,以致忘记了你们的工作,和你们为他的名所表现的爱心,就是你们以前服事圣徒,现在还是服事他们。


但满有恩典的 神,就是在基督里召你们进入他永远荣耀的那一位,在你们受了短暂的苦难之后,必定亲自成全你们,坚固你们,赐力量给你们,建立你们。


我借着我认为忠心的弟兄西拉,简略地写了这封信劝勉你们,又向你们证实这是 神真正的恩典;你们要在这恩典上站立得住。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo