Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




弥迦书 3:8 - 新译本

8 至于我,我却借着耶和华的灵, 满有力量、公平和能力, 可以向雅各述说他的过犯, 向以色列指出他的罪恶。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

8 至于我, 因有耶和华的灵, 我充满权能、正义和力量, 能向雅各宣告他的过犯, 向以色列宣告他的罪恶。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

8 至于我,我藉耶和华的灵, 满有能力、公平和勇气, 可向雅各述说他的过犯, 向以色列指出他的罪恶。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

8 至于我,我借耶和华的灵, 满有力量、公平、才能, 可以向雅各说明他的过犯, 向以色列指出他的罪恶。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

8 至于我,我藉耶和华的灵, 满有力量、公平、才能, 可以向雅各说明他的过犯, 向以色列指出他的罪恶。

Tazama sura Nakili

圣经–普通话本

8 但主的灵和能力充满了我, 给了我正义感和勇气, 使我能宣布雅各的过错, 指明以色列的罪。

Tazama sura Nakili




弥迦书 3:8
28 Marejeleo ya Msalaba  

因为我充满了要说的话, 我里面的灵催逼我说出来。


你要张开喉咙呼叫,不可停止; 你要提高声音,像吹号角一样; 你要向我子民宣告他们的过犯, 向雅各家陈明他们的罪恶。


主耶和华的灵在我身上, 因为耶和华膏了我, 叫我传福音给困苦的人; 差遣我去医治伤心的人, 向被掳的宣告自由, 向被囚的宣告释放;


宣告耶和华悦纳人的禧年, 和我们的 神报仇的日子; 安慰悲哀的人,


看哪!今日我使你成为坚城、铁柱、铜墙,抵挡全地,就是抵挡犹大的君王、首领、祭司和这地的众民。


如果我说:“我不再提起他, 也不再奉他的名说话”, 他的话就像火在我心中焚烧, 被困在我的骨里; 我不能再抑制, 实在不能了。


因此,我心里充满耶和华的忿怒, 无法容忍。 “你要把我的忿怒向街上的孩童倾倒, 又倾在联群集结的年轻人身上。 夫妻一起被捉住, 年老的、寿高的也不例外。


你的假先知为了你所见的异象, 尽是虚谎和愚昧; 他们没有显露你的罪孽,使你的命运得以挽回; 他们为你所得的默示,全是虚谎,是引人走错路的。


“人子啊!你要使耶路撒冷知道她那些可憎之事;


人子啊,你要审问他们吗?要审问他们吗?你要使他们知道他们列祖那些可憎的事,


“人子啊,你要审判吗?你要审判这流人血的城吗?你要使这城知道它一切可憎的事。


耶和华又对我说:“人子啊,你要审判阿荷拉和阿荷利巴吗?你要把她们可憎的事向她们说明,


灵使我升起,把我提去。那时我心灵忿激、愁苦。耶和华的手强而有力临到我身上。


“人子啊!你要把这殿指示以色列家,使他们因自己的罪孽而羞愧,又要他们量度殿的尺寸。


因为耶稣教导他们,像一个有权柄的人,不像他们的经学家。


西庇太的儿子雅各,和雅各的弟弟约翰,


我说的话、讲的道,都不是用智慧的话去说服人,而是用圣灵和能力来证明,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo