Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




希伯来书 7:23 - 新译本

23 一方面,从前那些作祭司的,因为受死亡的限制,不能长久留任,所以人数众多。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

23 以前做祭司的人数极多,但因为受死亡的限制,都不能长久担任圣职。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

23 那些以前成为祭司的固然人数众多,因为死亡阻止了他们继续留任,

Tazama sura Nakili

和合本修订版

23 一方面,那些成为祭司的数目本来多,是因为受死亡限制不能长久留住。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

23 那些成为祭司的,数目本来多,是因为有死阻隔,不能长久。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

23 那些成为祭司的,数目本来多,是因为有死阻隔,不能长久。

Tazama sura Nakili




希伯来书 7:23
7 Marejeleo ya Msalaba  

约翰想要阻止他,说:“我应该受你的洗,你却到我这里来吗?”


只有耶稣是用誓言立的,因为那立他的对他说: “主已经起了誓, 决不改变, 你永远作祭司。”


耶稣既然是用誓言立的,就成了更美好的约的保证。


另一方面,因为耶稣是永远长存的,就拥有他永不更改的祭司职位。


在这里,收取十分之一的,都是必死的;但在那里,收纳十分之一的,却被证实是一位活着的。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo