Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




尼希米记 4:5 - 新译本

5 不要遮蔽他们的罪孽,也不要从你面前涂抹他们的罪恶,因为他们在这些建造的人面前惹你发怒。”

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

5 不要遮掩他们的恶行,也不要从你面前涂抹他们的罪恶,因为他们在这些建造的人面前惹你发怒。”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

5 不要遮掩他们的罪孽,不要使他们的罪恶从你面前涂去,因为他们在修造的人前面惹你发怒。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

5 不要遮掩他们的罪孽,不要使他们的罪恶从你面前涂抹,因为他们在修造的人眼前惹动你的怒气。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

5 不要遮掩他们的罪孽,不要使他们的罪恶从你面前涂抹,因为他们在修造的人眼前惹动你的怒气。

Tazama sura Nakili

圣经–普通话本

5 求您不要赦免他们的罪,不要忘了他们的罪行,因为他们竟当着修城人的面冒犯您。”

Tazama sura Nakili




尼希米记 4:5
14 Marejeleo ya Msalaba  

趁他疲乏手软的时候,忽然追上他,使他惊惶失措,与他在一起的人就必逃跑;我只要单单击杀王一人,


这样,我们重建城墙,把全部城墙连接起来,城墙达到一半的高度,因为众人都全心作工。


愿他列祖的罪孽被耶和华谨记; 愿他母亲的罪恶不被涂抹。


神啊!求你按着你的慈爱恩待我, 照着你丰盛的怜悯涂抹我的过犯。


求你掩面不看我的罪恶, 求你涂抹我的一切罪孽。


卑贱人向偶像俯首, 尊贵人也降卑, 所以不可饶恕他们。


“唯有我为自己的缘故,涂抹你的过犯, 我也不再记念你的罪。


我涂抹了你的过犯,像密云消散; 我涂抹了你的罪恶,如薄云灭没, 你当归向我,因为我救赎了你。


耶和华啊!至于你, 你知道他们要杀我的一切计谋。 求你不要赦免他们的罪孽, 不要从你面前涂抹他们的罪! 使他们在你面前绊倒; 求你在发怒的时候,对付他们。


愿他们的一切恶行都摆在你面前,愿你对付他们, 好象你因我的一切过犯对付我一样。 因为我唉哼甚苦,我心里愁烦。


铜匠亚历山大作了许多恶事陷害我,主必按着他所行的报应他。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo