Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




士师记 4:11 - 新译本

11 摩西的岳父何巴的子孙基尼人希伯,曾经离开基尼族人,到靠近基低斯的撒拿音的橡树旁,支搭帐棚居住。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

11 摩西的岳父何巴的后人基尼人希百离开自己的族人,在基低斯附近撒拿音的橡树旁搭帐篷居住。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

11 那时,基尼人希伯离开了摩西内兄何巴的子孙基尼族人,在基低斯附近的撒拿音橡树那里支搭帐篷。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

11 摩西岳父何巴的后裔,基尼人希百离开了基尼族,到靠近基低斯的撒拿音橡树旁支搭帐棚。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

11 摩西岳父何巴的后裔,基尼人希百曾离开基尼族,到靠近基低斯、撒拿音的橡树旁支搭帐棚。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

11 摩西岳父何巴的后裔,基尼人希百曾离开基尼族,到靠近基低斯、撒拿音的橡树旁支搭帐棚。

Tazama sura Nakili




士师记 4:11
13 Marejeleo ya Msalaba  

摩西的岳父,米甸祭司叶忒罗,听见了 神为摩西和他自己的人民以色列所行的一切,就是耶和华怎样把以色列人从埃及领出来的事,


她们回到父亲流珥那里,父亲问:“今天你们为甚么赶着回来呢?”


那时,摩西正在牧放他岳父米甸祭司叶忒罗的羊群。有一次,他把羊群领到旷野的尽头去,到了 神的山,就是何烈山。


摩西对自己的岳父米甸人流珥的儿子何巴说:“我们要起行到耶和华应许的地方去,他曾说:‘我要把那地赐给你们’,现在求你与我们同去,我们必善待你,因为耶和华对以色列已经应许福乐。”


如果你与我们同去,将来耶和华用甚么好处待我们,我们也必用甚么好处待你。”


巴兰看见了基尼人,就作歌,说: “你的居所坚固, 你的窝巢建在盘石中;


他们的疆界,是从希利弗,从撒拿音的橡树林,从亚大米.尼吉和雅比聂起,去到拉共,直通到约旦河;


基低斯、以得来、隐.夏琐、


摩西岳父的子孙基尼人,和犹大人一同离开棕树城,上到亚拉得以南的犹大旷野去,住在那里的人民中。


有人告诉西西拉,亚比挪庵的儿子巴拉已经上了他泊山;


底波拉派人去从拿弗他利的基低斯,把亚比挪庵的儿子巴拉召了来,对他说:“耶和华以色列的 神不是曾吩咐你说:‘你去向他泊山进军,从拿弗他利人和西布伦人中率领一万人与你同去吗?


扫罗又对基尼人说:“你们走吧!离开亚玛力人下去吧!免得我把你们与他们一同消灭。因为以色列众人从埃及上来的时候,你们曾经以慈爱待他们。”于是基尼人离开亚玛力人去了。


亚吉问:“你们今天袭击了甚么地方呢?”大卫回答:“我们袭击了犹大的南方,耶拉蔑的南部,和基尼的南方。”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo