Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




士师记 20:38 - 新译本

38 以色列人与伏兵预先约定,就是从城里放火,以烟气上升为号。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

38 以色列人和伏兵已有约定,伏兵在城内点起一股浓烟时,

Tazama sura Nakili

中文标准译本

38 以色列人事先与伏兵有约定:伏兵在城内升起烽火浓烟,

Tazama sura Nakili

和合本修订版

38 以色列人预先与伏兵约定在城内放火,以上腾的烟为信号。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

38 以色列人预先同伏兵约定在城内放火,以烟气上腾为号。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

38 以色列人预先同伏兵约定在城内放火,以烟气上腾为号。

Tazama sura Nakili




士师记 20:38
4 Marejeleo ya Msalaba  

但我的约是要和以撒坚立的。这以撒,就是明年这时候,撒拉要为你生的。”


以利沙说:“明年这个时分,时候到了,你必怀抱一个儿子。”她说:“神人哪!不要欺哄你的婢女。”


于是他们把众民,就是在城北的全军和在城西的伏兵都布置好了。那一夜,约书亚走进了山谷之中。


艾城的人转身观看,看见城里浓烟冲天,就全身乏力,不能逃跑;往旷野逃跑的以色列人就转过来攻击追赶他们的人。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo