Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




哥林多后书 13:2 - 新译本

2 我第二次到你们那里去的时候说过,现今不在你们那里,再预先对那些从前犯了罪的和其余的人说:我若再来,必不宽容,

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

2 我第二次去探望你们的时候已经警告过了,如今我虽然不在你们那里,但仍要再次警告那些从前犯了罪的人和其余的人:我再来的时候,必不宽容。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

2 我先前说过了,现在虽然我不在你们那里,还要像第二次在你们那里的时候一样,预先警告那些从前犯了罪的人和所有其余的人:我如果再来,不会顾惜!

Tazama sura Nakili

和合本修订版

2 对那些犯了罪的人和其余所有的人,正如我第二次见你们的时候曾说过,现在不在你们那里再次说:“我若再来,必不宽容。”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

2 我从前说过,如今不在你们那里又说,正如我第二次见你们的时候所说的一样,就是对那犯了罪的和其余的人说:「我若再来,必不宽容。」

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

2 我从前说过,如今不在你们那里又说,正如我第二次见你们的时候所说的一样,就是对那犯了罪的和其余的人说:「我若再来,必不宽容。」

Tazama sura Nakili




哥林多后书 13:2
8 Marejeleo ya Msalaba  

要把这样的人交给撒但,败坏他的身体,使他的灵魂在主的日子可以得救。


我呼求 神给我作证,我没有再到哥林多来,是要宽容你们。


好了,我打算第三次到你们那里去,这一次也不会成为你们的重担,因为我所要的不是你们的东西,而是你们自己。儿女不需要为父母积财,父母却应该为儿女积财。


因此,我趁着不在你们那里的时候,把这些话写给你们,到我来了,就不必凭着主所给我的权柄严厉地对待你们。这权柄不是要拆毁你们,而是要建立你们。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo