Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




哥林多前书 15:19 - 新译本

19 如果我们在基督里只在今生有盼望,就比所有人更可怜了。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

19 如果我们对基督的盼望只在今世,我们就是世上最可怜的人。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

19 如果我们在基督里的盼望只在于今生,我们就比所有的人更可怜。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

19 我们若靠基督只在今生有指望,就比所有的人更可怜了。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

19 我们若靠基督只在今生有指望,就算比众人更可怜。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

19 我们若靠基督只在今生有指望,就算比众人更可怜。

Tazama sura Nakili




哥林多前书 15:19
19 Marejeleo ya Msalaba  

耶和华啊!求你用手救我脱离世人, 脱离那些只在今生有分的世人。 求你用你为他们储存的充满他们的肚腹, 使他们的儿女都可以饱尝, 他们还有剩余的留给他们的子孙。


因为话语增多,虚空也增多,这对人有甚么益处呢?


在你一生虚空的年日中,就是 神在日光之下赐你虚空的年日中,你要和你所爱的妻子享受人生,因为那是你一生在日光之下从劳碌中所得的分。


那时人要把你们送去受苦,也要杀害你们,你们要因我的名被万民恨恶。


“你们应当自己小心,免得在贪食醉酒和生活的挂虑压住你们的心的时候,那日子突然临到你们,


那落在荆棘里的,就是人听了,走开以后,被今世的忧虑、财富和宴乐挤住了,结不出成熟的子粒来。


人要把你们赶出会堂;并且时候要到,所有要杀害你们的人,以为这样就是事奉 神。


我把这些事告诉你们,是要使你们在我里面有平安。在世上你们有患难,但你们放心,我已经胜了这世界。”


坚固门徒的心,劝他们恒守所信的道,又说:“我们进入 神的国,必须经历许多苦难。”


在我们的父 神面前,不住地记念你们信心的工作,爱心的劳苦和因盼望我们主耶稣基督而有的坚忍。


为了这缘故,我也受这些苦,但我不以为耻,因为我知道我所信的是谁,也深信他能保守我所交托他的,直到那日。


当兵的人不让世务缠身,为要使那招兵的人欢喜。


其实,所有立志在基督耶稣里过敬虔生活的,都必遭受迫害。


借着他,你们信那使他从死人中复活、又给他荣耀的 神,叫你们的信心和盼望都在于 神。


我听见从天上有声音说:“你要写下来!从今以后,那在主里死去的人有福了!”圣灵说:“是的,他们脱离自己的劳苦,得享安息了,他们的作为也随着他们。”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo