Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




哥林多前书 15:15 - 新译本

15 我们也会被人认为是替 神作假见证的了,因为我们为 神作过见证说,他使基督复活了。如果死人没有复活, 神也就没有使基督复活了。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

15 而且,我们就是在为上帝做假见证,因为我们见证上帝已经使基督复活了。如果没有死人复活的事,上帝也就没有叫基督复活。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

15 这样,我们就被看做是神的假见证人,因为我们见证了有关神的事,说神使基督复活了,如果死人真不会复活,神就没有使基督复活;

Tazama sura Nakili

和合本修订版

15 这样,我们甚至被当作是为上帝妄作见证的,因为我们见证上帝是使基督复活了。如果死人真的没有复活,上帝就没有使基督复活了。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

15 并且明显我们是为上帝妄作见证的,因我们见证上帝是叫基督复活了。若死人真不复活,上帝也就没有叫基督复活了。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

15 并且明显我们是为 神妄作见证的,因我们见证 神是叫基督复活了。若死人真不复活, 神也就没有叫基督复活了。

Tazama sura Nakili




哥林多前书 15:15
13 Marejeleo ya Msalaba  

也不可在诉讼的事上偏护穷人。


神却把死的痛苦解除,使他复活了,因为他不能被死亡拘禁。


这位耶稣, 神已经使他复活了,我们都是这事的见证人。


我对犹太人和希腊人都作过见证,要他们悔改归向 神,信靠我们的主耶稣。


那么,你们各位和以色列全民都应当知道,站在你们面前这人好了,是因拿撒勒人耶稣基督的名。这位耶稣基督,你们把他钉死在十字架上, 神却使他从死人中复活。


使徒大有能力,为主耶稣的复活作见证,众人都蒙了大恩。


倘若没有死人复活的事,基督也就没有复活了。


因为如果死人没有复活,基督也就没有复活。


现在基督已经从死人中复活,成为睡了的人初熟的果子。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo