Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




哥林多前书 14:24 - 新译本

24 如果大家都讲道,有未信的人或不明白的人进来,他就会被众人劝服而知罪,被众人审问了。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

24 但如果你们都做先知讲道,偶然有非信徒或是不懂方言的人进来,他会因所听的道而知罪,良心受到谴责,

Tazama sura Nakili

中文标准译本

24 但如果大家都做先知传道,有一个不信的或不明白的人进来,他就会因这一切而知罪、受到责问,

Tazama sura Nakili

和合本修订版

24 若个个都作先知讲道,偶然有不信的或是不懂方言的人进来,就被众人劝戒,被众人审问,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

24 若都作先知讲道,偶然有不信的,或是不通方言的人进来,就被众人劝醒,被众人审明,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

24 若都作先知讲道,偶然有不信的,或是不通方言的人进来,就被众人劝醒,被众人审明,

Tazama sura Nakili




哥林多前书 14:24
8 Marejeleo ya Msalaba  

他来了,就要在罪、在义、在审判各方面指证世人的罪。


“你们来,看看一个人,他把我所作的一切都说出来,难道这人就是基督吗?”


他们听了以后,觉得扎心,就对彼得和其余的使徒说:“弟兄们,我们应当作甚么呢?”


你们要追求爱,也要热切地渴慕属灵的恩赐,特别是先知讲道的恩赐。


不然,如果你用灵赞美,在场那些不明白的人,因为不知道你在说甚么,怎能在你感谢的时候说“阿们”呢?


属灵的人能看透万事,却没有人能看透他,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo