Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




哥林多前书 12:23 - 新译本

23 我们认为身体上不大体面的部分,就更加要把它装饰得体面;不大美观的部分,就更加要使它美观。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

23 我们认为身体上不体面的肢体,越要加以美化;不雅观的肢体,越要精心呵护。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

23 并且身体上那些我们认为不太受尊重的部分,我们加添给它们格外的尊重;这样我们不俊美的部分,就有了格外的俊美。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

23 身上的肢体,我们认为不体面的,越发给它加上体面;我们不雅观的,越发装饰得雅观。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

23 身上肢体,我们看为不体面的,越发给它加上体面;不俊美的,越发得着俊美。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

23 身上肢体,我们看为不体面的,越发给它加上体面;不俊美的,越发得着俊美。

Tazama sura Nakili




哥林多前书 12:23
6 Marejeleo ya Msalaba  

耶和华 神为亚当和他的妻子做了皮衣,给他们穿上。


二人的眼睛就开了,才知道自己是赤身露体的。于是把无花果树的叶子编缝起来,为自己做裙子。


相反地,身体上那些似乎比较软弱的肢体,更是不可缺少的。


我们身体上美观的部分,就不需要这样了。但 神却这样把身体组成了:格外地把体面加给比较有缺欠的肢体,


然而女人要是常常存着信心、爱心、圣洁自律,在她生育的事上必定得救。


照样,我也愿意女人以端正、娴淑、自律为装饰;不要以鬈发、金饰、珠宝,或名贵衣裳为装饰,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo