Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




哈该书 1:10 - 新译本

10 所以,因你们的缘故,天就不降甘露,地也不出土产。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

10 所以,天不降露,地无出产。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

10 所以,因你们的缘故, 天就止住露水, 地也止住了出产。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

10 所以,因你们的缘故,天不降甘露,地也不出土产。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

10 所以为你们的缘故,天就不降甘露,地也不出土产。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

10 所以为你们的缘故,天就不降甘露,地也不出土产。

Tazama sura Nakili




哈该书 1:10
8 Marejeleo ya Msalaba  

提斯比人以利亚,就是从基列的提斯比来的,对亚哈说:“我指着我所事奉永活的耶和华以色列的 神起誓,这几年若是没有我的命令,天必不降露,也不下雨。”


“如果他们因为得罪了你,天就闭塞不下雨;他们若是向这地方祷告,承认你的名;又因你苦待他们,就离开他们的罪,


因此,到了收割的时候, 到了出酒的季节, 我必收回五谷和新酒; 用来给她遮蔽裸体的羊毛和麻布, 我也必夺回。


我必粉碎你们夸耀的力量;我要使你们的天像铁,你们的地像铜;


你们撒的种多,收割的却少;你们吃,却吃不饱;你们喝,却喝不足;你们穿衣服,却穿不暖;得工钱的,却把工钱放在破袋里。”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo