Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




启示录 19:19 - 新译本

19 我看见那兽和地上的众王,以及他们的众军,都集合起来,要跟那骑白马的和他的众军作战。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

19 我看见那怪兽、地上的众王及其军队聚集起来,与白马骑士和祂的军队作战。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

19 接着,我看见那兽和地上的众君王以及他们的军兵聚集在一起,要与骑白马的那一位和他的军队作战。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

19 我又看见那兽和地上的君王,和他们的军队都聚集,要与白马骑士和他的军队作战。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

19 我看见那兽和地上的君王,并他们的众军都聚集,要与骑白马的并他的军兵争战。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

19 我看见那兽和地上的君王,并他们的众军都聚集,要与骑白马的并他的军兵争战。

Tazama sura Nakili




启示录 19:19
14 Marejeleo ya Msalaba  

他运用诡计, 行骗无往而不利; 他心里狂妄自大; 他必乘人不备的时候,毁灭许多人; 他要起来攻击万君之君, 最后却非因人的手被毁灭。


他们作完了见证的时候,那从无底坑上来的兽要跟他们作战,胜过他们,把他们杀死。


又有第三位天使接着他们大声说:“如果有人拜兽和兽像,又在自己的额上或手上受了记号,


他们原是鬼魔的灵,施行奇事;牠们到普天下的众王那里去,叫他们在全能 神的大日聚集作战。


污灵就把众王聚集在一个地方,希伯来话叫哈米吉多顿。


“地上的众王,就是跟她一同行邪淫、骄奢无度的,看见焚烧她的烟的时候,就必为她痛哭捶胸。


其余的人都被那位骑白马的口中所吐出来的剑杀了。所有飞鸟都吃饱了他们的肉。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo