Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




历代志下 6:7 - 新译本

7 我的父亲大卫有心要为耶和华以色列的 神的名建造殿宇。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

7 所罗门又说:“我父大卫曾想为以色列的上帝耶和华的名建一座殿,

Tazama sura Nakili

中文标准译本

7 “我父亲大卫一直有心 为以色列的神耶和华的名建造殿宇,

Tazama sura Nakili

和合本修订版

7 我父大卫的心意是要为耶和华-以色列上帝的名建殿。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

7 所罗门说:「我父大卫曾立意要为耶和华—以色列上帝的名建殿,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

7 所罗门说:「我父大卫曾立意要为耶和华-以色列  神的名建殿,

Tazama sura Nakili




历代志下 6:7
7 Marejeleo ya Msalaba  

“你知道我的父亲大卫为了四周的战事,在耶和华使敌人都服在他的脚下以前,他不能为耶和华他的 神的名建造殿宇。


我父大卫心里有意要为耶和华以色列的 神的名建殿。


大卫住在自己宫中的时候,他对拿单先知说:“看哪,我住在香柏木做的王宫,耶和华的约柜却在帐幕里。”


只是耶和华的话临到我说:‘你流了许多人的血,打了很多大仗;你不可为我的名建造殿宇,因为你在我面前流了许多人的血在地上。


耶和华却对我的父亲大卫说:‘你心想要为我的名建造殿宇,你心意很好;


Tufuate:

Matangazo


Matangazo