Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




历代志下 4:16 - 新译本

16 锅、铲、肉叉和一切相关的器皿,都是户兰用磨光的铜给所罗门王,为耶和华的殿所做的。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

16 锅、铲、肉叉及耶和华殿里的一切器具。这些都是巧匠户兰用磨亮的铜为所罗门王制造的。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

16 锅、铲子、叉子,以及一切相关的器物,都是户兰阿比用磨亮的铜为所罗门王,给耶和华的殿制作的。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

16 盆、铲子、肉叉。巧匠户兰给所罗门王为耶和华殿造的这一切器皿都是用磨亮的铜,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

16 盆、铲子、肉锸子,与耶和华殿里的一切器皿,都是巧匠户兰用光亮的铜为所罗门王造成的,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

16 盆、铲子、肉锸子,与耶和华殿里的一切器皿,都是巧匠户兰用光亮的铜为所罗门王造成的,

Tazama sura Nakili




历代志下 4:16
13 Marejeleo ya Msalaba  

锅、铲子和盘子。以上这一切器皿都是户兰为所罗门在耶和华的殿里用磨亮的铜做成的。


他们又把锅、铲子、烛剪、碟子和敬拜用的一切铜器都拿去了。


大卫又从属于哈大底谢的提巴和均二城中,夺取了大量的铜;后来所罗门用这些铜来制造铜海、铜柱和一切铜器。


用多少纯金做叉、盘和壶;用多少金子做金碗,每只碗重量多少;用多少银子做银碗,每只碗重量多少;


现在我派一个技艺精巧、满有聪明的人来,他是我父亲希兰的匠人。


户兰又做了锅、铲和碗。这样,户兰为所罗门王完成了神殿的工程,


还有一个铜海和铜海底下的十二头铜牛。


是王在约旦平原,在疏割和撒利但之间,用胶泥模铸成的。


要做盆,用来收去祭坛上的灰,又要做铲、盘、肉叉和火鼎;祭坛上的一切器具,你都要用铜来做。


又做坛上的一切器具,就是盆、铲、盘、肉叉和火盆;坛上的一切器具都是用铜做的。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo