Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




历代志下 2:13 - 新译本

13 现在我派一个技艺精巧、满有聪明的人来,他是我父亲希兰的匠人。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

13 现在,我派聪明能干的巧匠户兰去你那里。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

13 现在我派去户兰阿比,他是一个有悟性的巧匠,

Tazama sura Nakili

和合本修订版

13 “现在我派一个精巧聪明的人去,他是我的师父户兰,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

13 「现在我打发一个精巧有聪明的人去,他是我父亲希兰所用的,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

13 「现在我打发一个精巧有聪明的人去,他是我父亲希兰所用的,

Tazama sura Nakili




历代志下 2:13
5 Marejeleo ya Msalaba  

所罗门王派人去把户兰从推罗接来。


希兰又说:“创造天地的耶和华以色列的 神,是应当称颂的!因为他赐给大卫王一个有智慧的儿子,有聪明有见识,可以为耶和华建造殿宇,为自己建造王宫。


他是但支派一个妇人的儿子,他的父亲是推罗人。他精于使用金、银、铜、铁、石、木,以及紫色蓝色朱红色线和细麻作工,也能作各样雕刻的工作,又能设计各样交托他们的巧工。这人可以和你的巧匠,以及我主你父亲大卫的巧匠一同工作。


现在请你派一个巧匠到我这里来,他要精于使用金、银、铜、铁和紫色朱红色蓝色线工作,并且懂得雕刻,好与我的父亲大卫在犹大和耶路撒冷预备的巧匠一同工作。


锅、铲、肉叉和一切相关的器皿,都是户兰用磨光的铜给所罗门王,为耶和华的殿所做的。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo