Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




加拉太书 1:19 - 新译本

19 至于其余的使徒,除了主的弟弟雅各以外,我都没有见过。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

19 我也见了主耶稣的弟弟雅各,此外没有见过其他使徒。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

19 至于其他的使徒,除了主的弟弟雅各,我都没有见过。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

19 至于别的使徒,除了主的兄弟雅各,我都没有见过。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

19 至于别的使徒,除了主的兄弟雅各,我都没有看见。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

19 至于别的使徒,除了主的兄弟雅各,我都没有看见。

Tazama sura Nakili




加拉太书 1:19
12 Marejeleo ya Msalaba  

腓力,巴多罗迈,多马,税吏马太,亚勒腓的儿子雅各,达太,


耶稣还在对群众讲话的时候,他的母亲和弟弟站在外面,要找他讲话。


他不是木匠的儿子吗?他母亲不是马利亚,他弟弟不是雅各、约瑟、西门和犹大吗?


安得烈、腓力、巴多罗迈、马太、多马、亚勒腓的儿子雅各、达太、激进派的西门,


这不是那木匠吗?不是马利亚的儿子,雅各、约西、犹大、西门的哥哥吗?他的妹妹们不也在我们这里吗?”他们就厌弃耶稣。


马太、多马、亚勒腓的儿子雅各、称为激进派的西门、


有人转告耶稣:“你母亲和弟弟站在外面要见你。”


他们进了城,上了一间楼房,就是彼得、约翰、雅各、安得烈、腓力、多马、巴多罗迈、马太、亚勒腓的儿子雅各、激进派的西门、雅各的儿子犹大等人所住的。


彼得作了一个手势,要他们安静,然后对他们述说主怎样领他出监,又说:“你们把这些事告诉雅各和众弟兄。”就离开那里,到别的地方去了。


难道我们没有权利,像其余的使徒、主的弟兄和矶法一样,带着信主的妻子往来吗?


神和主耶稣基督的仆人雅各,向散居各地的十二支派问安。


耶稣基督的仆人,雅各的兄弟犹大,写信给那些被召的人,就是在父 神里蒙爱,并且为了耶稣基督而蒙保守的人。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo