Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




利未记 4:33 - 新译本

33 他要按手在赎罪祭牲的头上,然后在宰燔祭牲的地方宰杀牠,作为赎罪祭。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

33 他要把手放在羊头上,在杀燔祭牲的地方宰羊。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

33 他要按手在赎罪祭牲的头上,在宰杀燔祭牲的地方把它宰杀作赎罪祭。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

33 他要按手在赎罪祭牲的头上,在宰燔祭牲的地方宰了它,作为赎罪祭。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

33 按手在赎罪祭牲的头上,在那宰燔祭牲的地方宰了作赎罪祭。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

33 按手在赎罪祭牲的头上,在那宰燔祭牲的地方宰了作赎罪祭。

Tazama sura Nakili




利未记 4:33
7 Marejeleo ya Msalaba  

最后把作赎罪祭的公山羊,牵到王和会众面前,王和会众就按手在公山羊的身上。


他要按手在燔祭牲的头上,燔祭就蒙悦纳,可以为他赎罪。


他要在耶和华面前宰杀那公牛,亚伦子孙作祭司的,要奉上血,泼在会幕门口祭坛的四周。


他要把公牛牵到耶和华面前,在会幕门口,按手在公牛头上,然后在耶和华面前宰杀那公牛,


亚伦的子孙中的男丁,都要从献给耶和华的火祭中吃这些祭物;这是你们世世代代永远的律例。人接触过这些祭物,必成为圣。”


人在甚么地方宰杀燔祭牲,就要在那里宰杀赎愆祭牲,牠的血要泼在祭坛的四周。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo