Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




利未记 25:16 - 新译本

16 年数多,你付的买价就要增多。年数少,你付的买价就要减少。因为他是按出产的数值卖给你。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

16 距下个禧年的年数多,价钱就高;年数少,价钱就低。因为卖的是田地收成的次数。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

16 年数多就提高价格,年数少就降低价格,因为他卖给你的是收成的数量。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

16 年数越多,价钱就越高;年数越少,价钱就越低,因为他卖给你的是收成的数量。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

16 年岁若多,要照数加添价值;年岁若少,要照数减去价值,因为他照收成的数目卖给你。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

16 年岁若多,要照数加添价值;年岁若少,要照数减去价值,因为他照收成的数目卖给你。

Tazama sura Nakili




利未记 25:16
4 Marejeleo ya Msalaba  

你要按照下一个禧年以前还剩余的年数向邻舍买;他也要按照这年数可得的出产价值卖给你。


他就要计算卖地的年数,把余剩年数的出产数值还给那买主,他就可以收回自己的地业。


如果卖身时还有很多年才到禧年,他就要按着年数,照他卖身的价银按比例偿还他的赎价。


如果他在禧年以后,把自己的田地分别为圣,祭司就要照着到下一个禧年所剩余的年数,给他计算价银,然后从你的估价减去这价银。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo