Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




利未记 11:25 - 新译本

25 拾起牠们的尸体的,就要洗净自己的衣服,并且不洁净到晚上。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

25 任何人拿它们的尸体,都必须洗净所穿的衣服,要等到傍晚才能洁净。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

25 凡是搬运它们尸体的人,都要洗自己的衣服,并且会不洁净直到傍晚。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

25 任何人搬动了它们的尸体,要把衣服洗净,必不洁净到晚上。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

25 凡拿了死的,必不洁净到晚上,并要洗衣服。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

25 凡拿了死的,必不洁净到晚上,并要洗衣服。

Tazama sura Nakili




利未记 11:25
34 Marejeleo ya Msalaba  

求你彻底洗净我的罪孽, 洁除我的罪。


求你用牛膝草洁净我,我就干净; 求你洗净我,我就比雪更白。


耶和华对摩西说:“你到人民那里去,要他们今天明天分别为圣,又要他们洗净自己的衣服;


摩西从山上下来到人民那里去,使人民分别为圣,他们就把自己的衣服洗净了。


“以下事物,会使你们成为不洁:触摸动物尸体的,就不洁净到晚上。


所有分蹄却无趾的、不反刍的走兽,你们应以为不洁净,触摸牠们的,就不洁净。


拾起牠们尸体的,就要洗净自己的衣服,并且不洁净到晚上。以上这些你们应以为不洁净。


谁吃了牠的尸体,就要洗净自己的衣服,并且不洁净到晚上;谁拾起这尸体,也要洗净自己的衣服,并且不洁净到晚上。


到了第七天,祭司要再察看他;如果看见患处色泽变淡,也没有在皮上蔓延,祭司就要宣布他为洁净,这不过是癣;他洗净衣服,就得洁净了。


在房屋被关闭的期间,进去的人必不洁净到晚上。


在房屋里睡觉的人,要洗净自己的衣服;在房屋里吃饭的人,也要洗净自己的衣服。


那得洁净的人要洗自己的衣服,剃去身上所有的毛发,用水洗澡,就洁净了;然后他可以进营,只是还要在自己的帐幕外住七天。


“有异常排泄的人痊愈的时候,就要为自己得洁净计算七天,洗净自己的衣服,用活水洗身,就洁净了。


祭司要把牠们献上,一只作赎罪祭,一只作燔祭;祭司因那人的异常排泄,要在耶和华面前为他赎罪。


谁触摸他的床,都要洗净自己的衣服,用水洗澡,并且不洁净到晚上。


那送走归阿撒泻勒的山羊的人,要洗净自己的衣服,用水洗身,然后才可以进到营里。


那烧祭牲的人要洗净自己的衣服,用水洗身,然后才可以进营。


吃了自死的,或是被野兽撕裂的动物,无论是本地人或是寄居的,都要洗净自己的衣服,用水洗澡,并且不洁净到晚上,以后他才算洁净。


摸了这些的人,必不洁净到晚上;如果他不用水洗身,就不可吃圣物。


“到那日,必有一个泉源,为大卫家和耶路撒冷的居民开放,洗除他们的罪恶和不洁。


那收起牛灰的人,要洗自己的衣服,必不洁净到晚上。这要给以色列人和寄居在他们中间的外人,作永远的定例。


第三天和第七天,那洁净的人要洒水在不洁净的人身上,这样到第七天就使他洁净;他要洗自己的衣服,用水洗身,到晚上就洁净了。


祭司要洗自己的衣服,并用水洗身,然后才可以进营;但祭司必不洁净到晚上。


那烧牛的人也要用水洗自己的衣服,并用水洗身,也必不洁净到晚上。


第七日,你们要洗衣服,就为洁净;然后才可以进营。”


彼得说:“不行,你千万不可洗我的脚!”耶稣说:“如果我不洗你,你就与我没有关系了。”


现在你为甚么还耽搁呢?起来受洗,求告他的名,洗净你的罪吧。’


我们良心的邪恶既然被洒净,身体也用清水洗净了,那么,我们就应该怀着真诚的心和完备的信,进到 神面前;


这些只是关于饮食和各样洁净的礼仪,是在“更新的时候”来到之前,为肉体立的规例。


这水预表的洗礼,现在也拯救你们:不是除去肉体的污秽,而是借着耶稣基督的复活,向 神许愿常存纯洁的良心。


我们若行在光中,像他在光中一样,就彼此相通,他儿子耶稣的血也洁净我们脱离一切罪。


我对他说:“我主啊,你是知道的。”他告诉我:“这些人是从大患难中出来的。他们用羊羔的血,把自己的衣袍洗洁白了。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo