Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




利未记 11:10 - 新译本

10 在水中游动或生存在水中的活物,无论是在海里或是河里,若是没有翅和鳞的,你们都要当作可憎之物。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

10 但海洋与河流里无鳍无鳞的动物,你们要憎恶。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

10 而无论海里、河里,一切水生的群居爬物、一切水里的活物中,凡是无鳍无鳞的,对于你们都是可憎之物。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

10 凡在海里、河里和水里滋生的动物,就是在水里所有的动物,无鳍无鳞的,对你们是可憎的。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

10 凡在海里、河里,并一切水里游动的活物,无翅无鳞的,你们都当以为可憎。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

10 凡在海里、河里,并一切水里游动的活物,无翅无鳞的,你们都当以为可憎。

Tazama sura Nakili




利未记 11:10
10 Marejeleo ya Msalaba  

神说:“水要滋长生物;地上和天空之中,要有雀鸟飞翔!”


与智慧人同行的,必得智慧; 与愚昧人为友的,必受亏损。


不义的人是义人所厌恶的; 行为正直的人是恶人所厌恶的。


牠们是你们憎恶之物;牠们的肉,你们不可吃;牠们的尸体,你们要憎恶。


“水中所有的活物你们可以吃的,就是这些:凡是在水中,有翅有鳞的,不论是在海里或是河里的,你们都可以吃。


如果在第三天吃平安祭的肉,必不蒙悦纳,他献上的也不再算为祭,因为祭肉已经成为不洁;吃这肉的人,必担当自己的罪责。


没有鳍没有鳞的,你们都不可吃;这是对你们不洁净的。


“可厌恶之物,你都不可吃。


只是那些胆怯的、不信的、可憎的、杀人的、淫乱的、行邪术的、拜偶像的和所有说谎的人,他们的分是在烧着硫磺的火湖里。这就是第二次的死。”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo