Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




创世记 27:23 - 新译本

23 以撒认不出他来,因为他的手上有毛,好象他哥哥以扫的手一样,于是给他祝福。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

23 因为雅各手上有毛,与他哥哥以扫的手一样,以撒分辨不出来,就给他祝福。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

23 以撒没有认出他来,因为他的手像他哥哥以扫的手那样多毛。于是以撒就要祝福他,

Tazama sura Nakili

和合本修订版

23 以撒认不出他来,因为他手上有毛,像他哥哥以扫的手一样。于是,以撒就为他祝福。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

23 以撒就辨不出他来;因为他手上有毛,像他哥哥以扫的手一样,就给他祝福;

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

23 以撒就辨不出他来;因为他手上有毛,像他哥哥以扫的手一样,就给他祝福;

Tazama sura Nakili




创世记 27:23
6 Marejeleo ya Msalaba  

雅各对他的母亲利百加说:“但是哥哥以扫浑身是毛,而我却是个皮肤光滑的人。


又用小山羊的皮,包在雅各的手上和他颈上光滑的地方。


雅各就走近他父亲以撒身边,以撒摸着他,说:“声音是雅各的声音,手却是以扫的手。”


以撒问:“你真是我的儿子以扫吗?”他回答:“我是。”


因着信,以撒给雅各和以扫祝福,论到将来的事。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo