Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




创世记 21:19 - 新译本

19 神开了夏甲的眼睛,她就看见一口水井。她去把皮袋盛满了水,就给孩子喝。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

19 上帝开了夏甲的眼睛,让她看见一口水井,她就上前把皮袋装满水拿给儿子喝。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

19 神打开了夏甲的眼睛,她就看见一口水井,于是走过去把皮袋倒满了水,给那少年喝。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

19 上帝开了夏甲的眼睛,她就看见一口水井。她就去,把皮袋装满了水,给孩子喝。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

19 上帝使夏甲的眼睛明亮,她就看见一口水井,便去将皮袋盛满了水,给童子喝。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

19 神使夏甲的眼睛明亮,她就看见一口水井,便去将皮袋盛满了水,给童子喝。

Tazama sura Nakili




创世记 21:19
6 Marejeleo ya Msalaba  

因此,这井名叫庇耳.拉海.莱,是在加低斯和巴列之间。


耶和华的使者在旷野的水泉旁边,就是在到书珥路上的水旁边,遇到了她,


那时,耶和华开了巴兰的眼睛,他就看见耶和华的使者站在路上,手里拿着拔出来的刀,巴兰就低头俯伏在地。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo