Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




列王纪下 3:20 - 新译本

20 到了早上,约在献祭的时候,忽然有水从以东来,遍地就满了水。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

20 次日早晨,约在献祭的时候,水从以东流来,遍地都是水。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

20 到了早晨,大约献祭的时间,看哪,有水从以东方向流过来,遍地都满了水。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

20 到了早晨,约在献祭的时候,看哪,有水从以东而来,遍地就满了水。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

20 次日早晨,约在献祭的时候,有水从以东而来,遍地就满了水。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

20 次日早晨,约在献祭的时候,有水从以东而来,遍地就满了水。

Tazama sura Nakili




列王纪下 3:20
8 Marejeleo ya Msalaba  

到了献晚祭的时候,以利亚先知近前来,说:“亚伯拉罕、以撒、以色列的 神耶和华,求你今天使人知道你是在以色列中的 神,我是你的仆人,又是奉你的命令行这一切事。


摩押全国听见这几位君王上来要攻打他们,就召集所有能够穿上武装的,不论老幼,到边界上防守。


他使旷野变为池塘, 使旱地变为水泉。


他虽曾击打盘石,使水涌出来, 好象江河泛滥, 他还能赐粮食吗? 他还能为自己的子民预备肉食吗?”


我还在祷告说话的时候,我先前在异象中所见的那位样貌像人的加百列,约在献晚祭的时候,快速地飞到我面前来。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo