Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




列王纪上 9:22 - 新译本

22 至于以色列人,所罗门却没有使他们作奴仆,而是作他的战士、臣仆、统领、军长、战车长和骑兵长。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

22 所罗门王没有让以色列人服劳役,而是让他们做战士、官长、统帅、将领、战车长和骑兵长。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

22 至于以色列人,所罗门没有使他们作奴仆,他们是他的战士、臣仆、将领、军官、战车长和马兵长。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

22 惟有以色列人,所罗门不使他们作奴仆,而是作他的战士、臣仆、官长、军官、战车长、骑兵长。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

22 惟有以色列人,所罗门不使他们作奴仆,乃是作他的战士、臣仆、统领、军长、车兵长、马兵长。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

22 惟有以色列人,所罗门不使他们作奴仆,乃是作他的战士、臣仆、统领、军长、车兵长、马兵长。

Tazama sura Nakili




列王纪上 9:22
6 Marejeleo ya Msalaba  

看哪!是所罗门的御轿, 四周有六十个勇士, 都是以色列中的勇士。


“一个希伯来兄弟卖了身给你,服事了你六年,到第七年,你们各人就应释放他,容他自由离去。”但你们的列祖不听从我,毫不在意。


“你的兄弟在你那里若是贫穷了,卖身给你,你不可逼他作奴仆的工作。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo