Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




列王纪上 5:18 - 新译本

18 所罗门的工匠、希兰的工匠和迦巴勒人把石头凿好,又预备建造殿宇用的木料和石料。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

18 于是,所罗门和希兰的工匠及迦巴勒人凿好石头,备好木料,准备建殿。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

18 于是所罗门的工匠、希兰的工匠和迦巴勒人开凿石头,预备木材和石材来建造殿宇。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

18 所罗门的工匠和希兰的工匠,以及迦巴勒人,把石头凿好,预备了木料和石头来建殿。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

18 所罗门的匠人和希兰的匠人,并迦巴勒人,都将石头凿好,预备木料和石头建殿。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

18 所罗门的匠人和希兰的匠人,并迦巴勒人,都将石头凿好,预备木料和石头建殿。

Tazama sura Nakili




列王纪上 5:18
5 Marejeleo ya Msalaba  

但是,现在耶和华我的 神使我四境太平,没有仇敌,也没有灾祸。


大卫预备了大量的铁,做门扇上的钉子和钩子;又预备了大量的铜,多得无法可称;


迦巴勒、亚扪、亚玛力、 非利士和推罗的居民。


迦巴勒的技师和老练的工匠都在你那里修补裂缝; 所有海上的船只和水手都在你那里,与你进行贸易。


还有迦巴勒人的地和东面的黎巴嫩全境,从黑门山下的巴力.迦得,直到哈马口;


Tufuate:

Matangazo


Matangazo